Vocabulaire thématique : 4b. les arbres, la forêt
,
Altea
Toute reproduction (papier ou numérique) est interdite sans une autorisation écrite du propriétaire du site.
4.b - Gli alberi, la foresta, la loro mitologia = les arbres, la forêt, leur mythologie.
1) Struttura generale = structure générale
L’albero = L’arbre
L’albereto = le terrain planté d’arbres
L’albero d’alto fusto = la futaie
Alberato = planté d’arbres
La radice = la racine
Radicare = enraciner
La radicazione = l’enracinement
Radicifòrme = en forme de racine
Attecchire = s’enraciner
Il ceppo, la ceppa = la souche, la bûche, le billot
Il ceppatello = la petite bûche. En toscan = le cèpe
Il ciocco = la bûche
Il tronco, il fusto = le tronc
Il nodo = le nœud
Nodoso = noueux
La nodosità = la nodosité
Il ramo = la branche
Ramoso = branchu
La ramosità = la ramure
Ramificare = se ramifier
Rameggiare = se ramifier, ramer (un albero)
La scorza = l’écorce (le zeste d’un fruit)
Scorzare = écorcer
La corteccia = l‘écorce, le cortex
Scortecciare = écorcer, décrépir, écailler
La linfa = la sève
La rèsina = la résine
Resinoso = résineux
Il ramo = la branche
Il ramoscello = le rameau
La frasca = la (petite) branche
Il fuscello, lo stecco = la brindille
Lo stecco = la brindille, le petit bois, la branche sèche
La stipa = le petit bois sec
Il tralcio, il sarmento = le sarment
Sarmentoso = sarmenteux
La foglia = la feuille
Il fogliame = le feuillage
Caducifòglio = caducifolié
Acuminato = acuminé
La fronda (le fronde) = le feuillage
Frondoso, fronzuto = touffu, verdoyant
Frondeggiare = se remplir de feuilles, verdir
Sempreverde = à feuillage persistant
Decìduo, caduco = caduc
2) La foresta = la forêt
La guardia forestale = le garde forestier
La selva = la forêt
Silvestre = sylvestre
Selvatico = sauvage (un ragazzo)
Selvaggio = sauvage (animale)
Il bosco = le bois
Il folto (del bosco) = le plus épais du bois
Il guardaboschi = le garde forestier
La boscaglia = la broussaille
Diboscare = déboiser
Il diboscamento = le déboisement
Rimboscare = reboiser
Il rimboschimento = le reboisement
L’orlo, il ciglione = la lisière (del bosco)
Il semenzaio, la piantagione = la pépinière
Il boscaiolo, il taglialegna, lo spaccalegna = le bûcheron
3) Principali alberi = principaux arbres
L’abete = le sapin
L’acàcia = l’acacia. Cf. : robinia
L’àcero, il loppio = l’érable
L’agrifoglio = le houx
L’albero di Giuda (di Giudea), il siliquastro = l’arbre de Judée
Il bagolaro = le micocoulier
La betulla = le bouleau
Il biancospino = l’aubépine
Il bosso, la mortella = le buis
Il càrpine = le charme
Il castagno = le châtaignier
La catalpa = le catalpa
Il cedro = le cèdre
Il cerro = le chêne chevelu (Cf. : leccio)
Il cipresso = le cyprès
Il cirmolo, il cembro, il pino cembro = le pinus cembra, pin des Alpes
Il corbèzzolo = l’arbousier
Il dìttamo, la limonella = le dictame
L’èdera = le lierre
Il faggio = le hêtre
La faggiòla = la faine (fruit du hêtre)
Il fràssino, l’ornello = le frêne
L’ippocastano = le marronnier d’Inde
Il làrice, l’abies = le mélèze
Il lauro, l’alloro = le laurier
Il laureto = le bois de lauriers
Il laurotino = le viorne
Il laurocèraso = le laurier-cerise
Il leccio, l’elce, il cerro = le chêne vert, l’yeuse
Il ligustro = le troène
Il liriodendron, l’albero dei tulipani = le tulipier
Il maggiociòndolo, il citiso = le citise
La marruca = le paliute, l’épine du Christ, l’euphorbe
Il mirto = le myrte
Il mògano = l’acajou
Il mugo, il pino mugo = le mugho, arbre dont les branches donnent une essence médicale
L’oleandro = l’oléandre, le laurier-rose
L’olmo = l’orme
L’ontàno = l’aulne, l’aune, le verne, le vergne
L’ossicedro = le genèvrier rouge
Il pado = le putier
La palma = le palmier
La paulònia = le paulownia
Il pèccio, l’abete rosso = l’épicéa
Il pino (d’Aleppo, calabro, marittimo, silvestre…) = le pin
La pigna = la pomme de pin
Il pignolo, il pinocchio = le pignon
Il pioppo = le peuplier
Il pioppeto = le bois (la plantation de peupliers)
La pioppicoltura = la culture du peuplier
Il piopparello = la pholiote (champignon)
Il plàtano = le platane
Il pungitòpo = le fragon petit houx
La quercia = le chêne
La ghianda = le gland
Il querceto = la forêt de chêne, la chênaie
La robinia = le robinier. Cf. : acacia
Il ròmice, il lapazio = le rumez
Il ròvere = le rouvre
Il sàlice, il salcio = le saule
Il sàlice piangente = le saule pleureur
Il sambuco = le sureau
Lo scòtano, l’albero della nebbia, il sommacco (a Trieste) = le fustet
La sofòra = le sophore
Il sorbo = le sorbier, l’alisier, le cormier
Il sùghero, la sùghera = le chêne-liège
La tamerìce = le tamaris (spesso citato nella poesia italiana (Pascoli,D’Annunzio, Montale) e latina (Virgilio)
Il tasso, l’albero della morte = l’if
Il tiglio = le tileul
Page suivante
All’albero che cade, accetta, accetta = les vaincus ont toujours tort
Dal frutto si conosce l’albero = à l’œuvre on connaît l’artisan
Al primo colpo non cade l’albero = il faut de la patience en tout
Il ceppo di Natale = la bûche de Noël
Il freno a ceppo = le frein à sabot
I ceppi dei prigionieri = les fers des prisonniers
Essere in ceppo = être dans les fers
Una famiglia di antico ceppo = une famille de vieille souche
Stroncare il male alla radice = couper le mal à la racine
Andare alla radice delle cose = aller au fond des choses
Arrossire fino alla radice dei capelli = rougir jusqu’aux oreilles
Un tronco d’autostrada = un tronçon d’autoroute
Dormire comme un ciocco = Dormir comme une souche
Rimanere come un ciocco = rester comme une souche
Ho un nodo alla gola = j’ai la gorge nouée
Si è ridotto uno stecco = il est devenu maigre comme un clou
Essere una frasca = être une girouette, une femme volage
Saltar di palo in frasca = faire un coq à l’âne, parler à bâtons rompus
Tremar come una foglia, una vetta = trembler comme une feuille
Pin des Alpes
Cipresso
I cipressi di San Guido
É una quercia = c’est une armoire à glace
Una vecchia quercia = une personne âgée et résistante
Riposare sugli allori = se reposer sur ses lauriers
Mietere nuovi allori = obtenir de nouveaux succès
Il faggio
Il pèccio
Il salice piangente
Il tiglio