Poésie en musique - chapitre 14 - suite
MANTINJADA / VILOTE ADRIATICHE (TRAD.)
(Roberto Tombesi / Calicanto
Labirintomare, 2001)
Beta, son scampa' via da Negroponte,
dopo che a la bataglia gero andao,
e ancuo rivo sfinìo co le man zonte,
parché sensa de ti son desperao.
Da ga da di .....
Sei sta remengo come un bagatin,
in Albania, Dalmazia e po' in Morea,
ma sei tornato al primo tuo confin,
soto dei me balconi a Sant'Andrea.
Da ga da di.....
Beta, se ti vedessi le galere,
come le va pulito in alto mare,
a popa e a prora ghe xe le bandiere,
e drentovia l'inferno al naturale.
Da ga da di .....
Gavesse le virtù che ga la vigna,
par le me mura a farte rampegare,
vegnirme a ritrovar soto i ninsioli,
un baso e po' poderte consolare.
Da ga da di .....
El grando turco m'ha manda' a chiamare,
asslò che t'abandona anema mia,
no te abandonaria zentil mia dama,
gnanca s'el me donasse la Turchia.
Daga da di .....
Se i me donasse Candia, Cipro e Zante,
Corfù, Corinto, Zara e un monte d'oro,
no te abandonaria se i me donasse
la Zecca, l’Arsenale e il Bucintoro.
La « villotta » est une forme populaire de Vénétie et du Frioul, présente à partir de la première moitié du XVIe siècle. Elle se caractérise par la présence de
syllabes sans signification qui concluent chaque strophe (Da ga da di…). Elle a un rythme gai qui correspond à un texte d’amour parfois licencieux. Ce sont
toujours des chansons dialectales. La « villotta » est proche de la « villanelle », qui a au contraire un origine savante.
Negroponte est une île grecque, l’Eubée, la seconde après la Crète, sa ville principale est Chalcis. Une belle mythologie en fait le siège des Titans et des Géants.
Ce fut un lieu de lutte entre les Sarrasins et Venise qui l’avait conquise en 1204 et reprise aux Ottomans en 1469.
La Morée es le nom vénitien du Péloponnèse, le sud de la Grèce, appelée ainsi parce qu’elle avait la forme d’une feuille de mûrier, arbre caractéristique de la
péninsule. Elle fut une possession byzantine de 1460 à 1715, possédée à moitié parles Turcs et les Vénitiens.
Sant’Andrea est une petit île au nord de Venise, elle est liée à la Fête du mariage avec la mer.
Candie était le nom donné par les Vénitiens à la Crête
Zante est Zacynthe, une des îles de la mer Ionienne
Corinthe est une ville du Péloponnèse
Corfou est une île grecque de la mer Ionienne, aux confins de l’Albanie et de la Grèce, lieu stratégique toujours dominé par l’un ou par l’autre
Zara es une ancienne province vénitienne et italienne en Dalmatie, aujourd’hui partie de la Croatie
La Zecca est le parlais vénitien proche du Palais Ducal où l’on fabriquait la monnaie
Il Bucintoro était le navire du Doge, dont on peut encore voir une copie au Musée Naval de Venise et qui servait entre autres à la Fête du Mariage avec la mer.
La villotta è una forma musicale popolare del Veneto e del Friuli, presente dalla prima metà del Cinquecento. Si caratterizza con la presenza di sillabe senza
senso che conchiudono ogni strofa (Da ga da di …), con un ritmo allegro che corrisponde ad un testo d’amore talvolta licenzioso. Sono sempre canzoni dialettali.
La villotta è prossima alla villanella, che ha invece, un’origine dotta.
Negroponte è un’isola greca (= l’Eubée), seconda dopo la Creta. La sua città principale è Chalcis. Bella mitologia fu la sede dei Titani e dei Giganti. Fu un luogo di
lotte tra i Saraceni e Venezia che l’aveva conquistat nel 1204 e ripresa dagli Ottomani nel 1469.
Morea è il nome veneziano del Pelopponeso, il sud della Grecia, chiamata così perché aveva
la forma d’une foglia di gelso, albero caratteristico della penisola. Fu possessione bizantina dal 1460 al 1715 a metà dai Veneziani e dai Turchi.
Sant’Andrea è una piccola isola a Nord di Venezia, collegata alla Festa dello sposalizio del mare.
Candia era il nome dato dai Veneziani alla Creta.
Zante è Zacynthe, 1 delle isole del mar Ionio.
Corinto è una città del Pelopponeso.
Corfù è un’isola greca del mar Ionio, al confine tra Albania e Grecia, luogo strategico sempre dominato dall’uno o l’altro.
Zara è un’antica provincia veneziana e italiana in Dalmazia, oggi parte della Croazia.
La Zecca è il palazzo veneziano dove si fabbricava la moneta.
Il Bucintoro era la nave del Doge, di cui si può vedere una copia al Museso Navale di Venezia
RETOUR A LA TABLE DES MATIERES CHAPITRE 15 - De Pétrarque à la poésie et à la musique baroques
Élisabeth j’ai fui de Negroponte
après avoir été à la bataille
et aujourd’hui je reviens les mains jointes
parce que sans toi je suis désespéré.
Tu as vagabondé comme un ?
En Albanie, Dalmatie, et puis en Morée
Mais tu es revenu à ta première frontière
Sous mon balcon à Saint André
Bette, si tu voyais les galères,
comme elles vont bien en pleine mer
À la poupe et à la proue il y a des drapeaux
Et à l’intérieur c’est un véritable enfer
Si tu avais les vertus de la vigne
Je te ferais grimper sur mes murs
Pour venir me retrouver sous mes draps
Et après un baiser pourvoir te consoler
Le Grand Turc m’a fait appeler
Afin que j’abandonne ton âme
Je ne t’abandonnerais jamais, ma gentille dame
Même si on me donnait la Turquie
Si on me donnait Candie, Chypre et Zante
Corfou, Corinthe et Zara et une montagne d’or
Je ne t’abandonnerais pas si on me donnait
la Zecca, l'Arsenale et le Bucentaure.