Le Peuple de Bois, d’Emanuele Trevi
Toute reproduction (papier ou numérique) est interdite sans une autorisation écrite du propriétaire du site.
Nadia Clavaud nous communique ce texte trouvé sur un site Internet. Encore un livre qui parle de Pinocchio, de façon inattendue. Cela dit, une fois de plus,
l’importance de ce livre, et nous invite, une fois de plus, à le lire et à le relire.
Le Peuple de Bois, roman de Emanuele Trevi
Par Riccardo Borghesi, www.italieaparis.net.
dimanche, 22 octobre 2017 à 10h20
Voici un livre singulier et fascinant. Plutôt conte moral (ou amoral) ou parabole laïque, que roman de fiction.
Une histoire hors du temps, ou mieux, dans un présent intemporel, comme celui de certaines provinces du sud
où toute allusion à l'actualité est limitée à la télévision et à peu d'autres choses. Si, il y a bien une référence au
présent, à Roberto Saviano, mais j'aurais préféré ne pas la trouver, tant elle est ambiguë.
L'histoire simple et linéaire, comme d'ailleurs toutes les paraboles, a lieu en Calabre, parce-que l'auteur
connaît bien cette terre, mais elle pourrait très bien avoir lieu dans d'autres pays exotiques, cramés par le
soleil et régis par la loi de cultures ancestrales et archaïques. Dans ce cas, la loi, la seule loi reconnue, est
celle du clan mafieux, la 'Ndrangheta.
L'histoire est la suivante : un ancien prêtre défroqué par luxure (mais aussi par l'absence totale de foi) réalise
une émission dans une chaîne de télévision privée, propriété du clan mafieux local, inspirée, par complète
inversion de valeurs, à l'histoire de Pinocchio. Le succès de ses sermons est tel qu'il finit par attirer l'attention
du monde « extérieur » et donc induire la 'Ndrangheta au final logique, que je ne vous raconterai pas ici.
Le choix de s'inspirer de Pinocchio pourrait désorienter le lecteur français, le surprendre par l'association d'un
roman cultivé avec de la littérature enfantine.
Mais en vérité, il n'y a pas raison à se surprendre. Pinocchio, dans la culture toscane, mais aussi dans
l'italienne en général, occupe une place très importante. C'est une sorte de bible laïque. Oubliez les tristes
transpositions cinématographiques de Disney ou de Benigni. Pensez plutôt au Pinocchio de Carmelo Bene, et
essayez de lire le texte original. Une langue riche et vivante avec des sonorités anciennes. Un texte gothique,
ombrageux, mais vital, d'un humour viscéral. Une ambiguïté continuelle entre le bien et le mal, entre la raison
et le tort, entre le vrai et le faux.
Pinocchio est un événement unique dans la littérature italienne, né presque par hasard, par urgence divine
(Carlo Lorenzini, Collodi, a écrit peu d'autres choses et de moindre intérêt). L'ambiguïté est donc déjà sous les
yeux de ceux qui veulent la voir. Trevi n'a fait que la mettre en valeur, l'expliciter. Avec un langage froid, précis
et distant. Avec la force tragique et nécessaire du conte.
Plutôt que comme le roman nihiliste dont on parle, j'ai lu ce livre comme un hommage, plein d'admiration et de
respect, à ce pilier de notre culture.
PS : Il y a une blague célèbre chez nous qui dit plus ou moins cela : « Un vieil homme arrive au paradis et est
reçu par Jésus. Celui-ci lui demande : « Qui es-tu ? » « Joseph, j'étais menuisier. » «Étiez-vous marié, avez-
vous eu des enfants ? » « Pas vraiment marié mais j'avais une très belle femme, qui m'a donné un fils,
presque par miracle. Un enfant prodigieux, qui m'a donné plein de soucis. Il a été même emprisonné, mais il est devenu célèbre dans le monde entier. On a
écrit aussi un livre sur lui, qui est connu de tous ». Alors Jésus stupéfait et ému s'exclame : « Père ! » et le vieil homme en retour : « Pinocchio ! ». Cela
pour vous dire où se situe Pinocchio dans notre imaginaire.
PS2 : "Le peuple de bois" d’Emanuele Trevi fait partie des 4 romans finalistes pour le Prix Marco Polo Venise (prix du roman italien traduit en langue
française).