Faccetta nera                                                   (Testo : Renato Micheli, poeta romano Musica  : Mario Ruccione Int. : Carlo Buti 1935) Se tu dall'altipiano guardi il mare, Moretta che sei schiava fra gli schiavi, Vedrai come in un sogno tante navi E un tricolore sventolar per te. Faccetta nera, bell'abissina, Aspetta e spera che già l'ora si avvicina! quando saremo insieme a te, noi ti daremo un'altra legge e un altro Re. La legge nostra e schiavitù d'amore, il nostro motto Libertà e Dovere (ma libertà de vita e de penziere) vendicheremo noi camicie nere, Gli eroi caduti liberando te ! Faccetta nera, piccola abissina te porteremo a Roma libberata dar sole nostro tu sarai baciata starai in camicia nera pure te ! Faccetta nera, sarai romana e pe’ bandiera tu c’avrai quella italiana, noi marceremo insieme a te e sfileremo avanti ar Duce e avanti al Re ! Faccetta bianca (Testo : Nicola Macedonio Musica : Eugenio Grio e Arnaldo Stazzonlli Int. : Renzo Mori 1936) Faccetta bianca quando ti lasciai     Petit visage blanc, quand je te quittai quel giorno al molo, là presso il vapore Ce jour-là sur le quai, là près du bateau e insieme ai legionari m’imbarcai, et quand avec les légionnaires je m’embarquai l’occhio tuo nero mi svelò che il core ton œil noir me révéla que ton cœur s’era commosso al par del core mio, était aussi ému que le mien mentre la mano mi diceva l’addio ! tandis que ta main me disait adieu ! Faccetta bianca, Petit visage blanc, amore mio, mon amour, pallida e stanca, pâle et fatigué, t’ho detto addio, je t’ai dit adieu io lascio come un dì lasciò papà comme un jour me quitta papa, je quitte un figlio che di me ti parlerà ! un fils qui te parlera de moi ! Ed a quel figlio canta con fermezza : et à ce fils chante avec fermeté : viva l’Italia, il Duce e Giovinezza !. Vive l’Italie, le Duce et Giovinezza ! Faccetta bianca, proprio stamattina, Petit visage blanc, c’est justement ce matin, in una marcia lunga e faticosa, dans une marche longue et fatigante, e nel combattimento a me vicina, et que dans le combat tu étais près de moi, io t’ho sognato, giovane mia sposa, que j’ai rêvé à toi, ma jeune épouse, avevi dell’Italia il portamento de l’Italie tu avais l’allure
Si de tes hauts plateaux tu regardes la mer Petite noire toi qui es esclave parmi les esclaves, Tu verras comme en rêve beaucoup de navires Et un drapeau tricolore flotter au vent pour toi.   Petit visage noir, belle Abyssinienne, Attends et espère car déjà l'heure approche ! Lorsque nous serons avec toi Nous te donnerons une autre loi et un autre Roi. Notre loi c'est l'esclavage d'amour; Notre devise est Liberté et Devoir (mais liberté de vie et de pensée) Nous vengerons, nous, chemises noires, les héros tombés en te libérant ! Petit visage noir, petite Abyssinienne,  nous t’emmènerons à Rome libérée, par notre soleil tu seras embrassée, tu seras en chemise noire toi aussi !   Petit visage noir, tu seras Romaine, Ton seul drapeau sera l'Italien ! Nous marcherons avec toi Et nous défilerons devant le Duce et devant  le Roi !